みなさん、ついに
(大家)
悩みを解決してしまいました。。。
(煩惱我許久的問題終於解決了....)
パーマをかけました。
(我去燙髮了)
このくせっ毛を生かして、パーマにしました。
(活用我的自然捲,去燙了頭髮)
美容室で、どんな感じにしましょう??
(在髮廊被問想要什麼感覺??)
って聞かれて、「水嶋ヒロっぽく・・・」って、小声でいったのに。
(我用很小的聲音說:想要水嶋英雄那樣....)
店員さん、雑誌持ってきて、おっきい声で「こんな感じですかぁ???」
(結果店員拿著雜誌很大聲的說:這樣的感覺嗎??)
って、いやいや。めっちゃはずかしいわ!!!
(阿~~~~真是超害羞得!!!!)
似てないのとか、わかってるから!!
(我知道很不像啦!!!)
ふいんき似せてほしいって意味だからぁーー
(我是說想要他那種感覺~~)
と、思いながらパーマをしてもらいました。
(邊這麼想著就開始燙頭髮)
ただ、僕は、黒髪はあんまり似合わないのでカラーもしました。
(只是我好像不適合黑髮,所以也染了頭髮)
少し明るめです。
(看起來比較明亮)
みなさん、土曜日の一日限定リアルショップきてくださいねー。
(大家要來星期六一日限定的店鋪喔!!)
そして、僕のパーーマ見てくださいねぇーー
(來看看我的捲髮吧!!)
全站熱搜
留言列表