ちょっと、聞いてください。
(大家請聽聽看!)

引越ししたんですけど、シャワーはいるとこがガラスなんですね。
(最近我搬家了!不過浴室的地方有一塊玻璃)

んで、ガラスがすっごいきたないんです。
(嗯!這塊玻璃非常的髒)

なんというか、とれない水垢みたいなのがついててとれないんです。
(恩~應該說,是去不掉的水漬的感覺。)

誰かいいアイデアありませんか?
(大家有甚麼好的想法嗎?)

なんかこれは取れる!みたいな商品とかあればおしえてほしいです。
(有沒有那種~可以去掉水漬!的商品,如果有的話請告訴我。)

めっちゃ頑固なよごれなんです。
(因為真的是宇宙無敵霹靂頑強的)

昨日、とれないから洗剤を買いにでかけようとしたら、めっちゃ雨。。。
(昨天,因為去不掉水漬,所以打算外出去買清潔劑的..卻碰到大雨..)

いきなりの大雨でしたね。。
(而且是突如其來的大雨..)

びっくりしました。
(真是嚇了我一跳)

なので、
(因此,)

スタバで休憩しました。
(我就在星巴克休息片刻)



どこか、さみしそうな顔してるでしょ!?笑
(看起來,像是很寂寞的一張臉,對吧!?笑)

でも、結局やまなくて買い物にいったんですが、
(不過,最後還是去買了東西)

そんな濡れた中で買った洗剤がきれいにならない!!
(在落湯雞時買的清潔劑也沒有辦法去漬)

まじ、ショックな一日でした。


(真的是非常的Shock!)
arrow
arrow
    全站熱搜

    zipclothingstore 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()