![](https://pic.pimg.tw/zipclothingstore/1382592639-2827315162.jpg)
どうも、みなさん。
(大家好。)
寒いですね。
(好冷喔)
風邪ひいてないですか?
(不知道大家有沒有感冒呢?)
今日、僕らは出荷する日でした
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y25.gif)
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y25.gif)
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y25.gif)
(今天是我們大家出貨的日子。)
写真はレイ君と一緒にとりました。
(照片裡面跟ray一起。)
いつも、たくさんのオーダーをいただきまして、ありがとうございます。
(一直都收到大家的訂單,真的非!常!感!謝!)
買っていただいてるみなさまには、日本からの発送ということでお待たせして
(一直關照我們的大家,由於是從日本直接寄送的關係,讓你們久等了)
大変申し訳ありません。。。。
(真的相當的抱歉。。。。)
もっと早く商品をお渡しできればいいんですけど
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y15.gif)
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y15.gif)
(能夠更快速一點寄送的話就好了。。)
運送会社に確認してもこれが最速ということでして
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y20.gif)
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y20.gif)
![](http://l.yimg.com/e/serv/blog/smiley/msn/y20.gif)
(向空運的公司確認也是說這是最快的速度了。。。。)
もうすぐNEW YEARですね。
(馬上就要新曆年了呢。)
みなさんは何するんですか?
(大家打算做什麼呢?)
花火見にいくんですか?
(會去看煙火嗎?)
え?僕ですか?(聞かれてない!?けど、言います)
(疑?我嗎?)(沒聽到!?不過,我要說了)
僕は、こないだファイナルファンタジーの新しいのを買ったのでやろうと思ってます。
(我最近買了太空戰士最新的一代,準備打算要玩那個跨年。)
ちなみに、いまだに買って開封すらできていません。。。笑
(順便說一下,買了之後我連拆都還沒拆開。。。。笑)
全站熱搜